"أبوغزاله للترجمة" بالقاهرة تحتفظ بشهادة المواصفة الأوروبية EN 15038 للعام الثاني
26 فبراير 2009القاهرة 24 شباط 2009 - احتفظت "أبوغزاله للترجمـة والتوزيـع والنشر" في جمهورية مصر العربية للعام الثاني على التوالي وبنجاح بشهادة المواصفة الأوروبيـة EN 15038 ، لخدمات الترجمة وهي أول شركة في المنطقة العربية ومنطقة الشرق الأوسط تحقق هذا الانجاز المهني.
وتؤهل هذه الشهادة الشركات الحاصلة عليها للتعامل مع الهيئات والمنظمات التابعة للأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي، بالإضافة إلى كل الهيئات والمنظمات والمؤسسات الدولية .
وقد احتفظت أبوغزاله للترجمة والتوزيع والنشر بالشهادة بعد إعادة تقييم ومراجعة لأنظمة وعمل الشركة بواسطة هيئة المواصفات النمساوية، حيث عقد لقاء جرى خلاله مناقشة أسلوب إدارة العمل في ترجمة براءات الاختراع والعلامات التجارية والمشاريع الخاصة والترجمات القانونية إضافة إلى مراجعة مؤهلات المترجمين وخبراتهم المكتسبة والتأكد من وجود نظام المراقبة والجودة ومن خصوصية المادة المترجمة وطرق تداولها والمحافظة عليها واسترجاعها. وجرى خلال اللقاء كذلك إجراء مناقشات وتطبيقات عملية للمترجمين والمراجعين والإداريين للوقوف على مدى التطور الخاص بإلمامهم بمسار العمل والتزامهم بالمعايير الواردة في الوثائق.
ويذكر أن هيئة المواصفات النمساوية واحدة من أهم الهيئات التي تمارس أعمال المراجعة ومنح الشهادات للشركات العاملة في مجال الترجمة وفق المستوى القياسي الأوروبي.
هذا وقد أشاد ممثل هيئة المواصفات النمساوية (ON) الأستاذ محمد علي إبراهيم خلال حفل ختامي بمبنى مجموعة طلال أبوغزاله بالقرية الذكية في القاهرة بمستوى العمل في الشركة وتلبيتها للمواصفات الأوروبية لخدمات الترجمة EN 15038. كما هنأ الشركة باحتفاظها بالشهادة للعام الثاني، كما ثمن قرار الأستاذ طلال أبوغزاله بإطلاق فضائية الملكية الفكرية كأول قناة من نوعها في العالم، وكذلك فكرة نشر قاموس أبو غزاله لمصطلحات البراءات المتخصصة (قيد المراجعة) على موقع الشركة بالإنترنت ، وأعرب عن رغبته في التعاون لنشر وتعميمم اصدارات ومعاجم المجموعة على المستوى الأوروبي.
والمعروف أن أبوغزاله للترجمة والتوزيع والنشر تعتبر الأكبر في المنطقة العربية وتقدم سلسلة كاملة من خدمات الترجمة المهنية ذات الجودة العالية لعملائها، وقد غطت خدماتها العديد من الهيئات والمؤسسات والشركات العربية والدولية.